Page:Memoirs of Margaret Fuller Ossoli (IA memoirsofmargare02fullrich).pdf/227

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
FLORENCE.
219

that of Hicks, an artist of our country now here, a little younger, are two that would interest you greatly. Guerrieri speaks no English; I speak French now as fluently as English, but incorrectly. To make use of it, I ought to have learned it earlier.

Arriving here, Mr. Mozier, an American, who from a prosperous merchant has turned sculptor, come hither to live, and promises much excellence in his profession, urged me so much to his house, that I came. At first, I was ill from fatigue, and staid several days in bed; but his wife took tender care of me, and the quiet of their house and regular simple diet have restored me. As soon as I have seen a few things here, I shall go to Rome. On my way, I stopped at Parma, — saw the works of Correggio and Parmegiano. I have now seen what Italy contains most important of the great past; I begin to hope for her also a great future, — the signs have improved so much since I came. I am most fortunate to be here at this time.

Interrupted, as always. How happy I should be if my abode at Rome would allow some chance for tranquil and continuous effort. But I dare not hope much, from the difficulty of making any domestic arrangements that can be relied on. The fruit of the moment is so precious, that I must not complain. I learn much; but to do anything with what I learn is, under such circumstances, impossible. Besides, I am in great need of repose; I am almost inert from fatigue of body and spirit.


TO E. H.

Florence, Sept., 1847. — I cannot even begin to speak of the magnificent scenes of nature, nor the works of art, that