Page:Moll Flanders (1906 edition).djvu/304

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
272
THE LIFE OF ROXANA

kept him in suspense, expecting me to come again; and how he raged when he found I came no more.

It seems, after he found I did not come, he found out by his unwearied inquiry where I had lived, and that I had been kept as a mistress by some great person; but he could never learn by who, except, that he learnt the colour of his livery. In pursuit of this inquiry he guessed at the right person, but could not make it out, or offer any positive proof of it; but he found out the prince's gentleman, and talked so saucily to him of it that the gentleman treated him, as the French call it, à coup de baton—that is to say, caned him very severely, as he deserved; and that not satisfying him, or curing his insolence, he was met one night late upon the Pont Neuf, in Paris, by two men, who, muffling him up in a great cloak, carried him into a more private place and cut off both his ears, telling him it was for talking impudently of his superiors; adding that he should take care to govern his tongue better and behave with more manners, or the next time they would cut his tongue out of his head,

This put a check to his sauciness that way; but he comes back to the merchant and threatened to begin a process against him for corresponding with me, and being accessory to the murder of the jeweller, etc.

The merchant found by his discourse that he supposed I was protected by the said Prince de ——; nay, the rogue said he was sure I was in his lodgings at Versailles, for he never had so much as the least intimation of the way I was really gone; but that I was there he was certain, and certain that the merchant was privy to it. The merchant bade him defiance. However, he gave him a great deal of trouble, and put him to a great charge, and had like to have brought him in for a party to my escape; in which case he would have been obliged to have produced me, and that in the penalty of some capital sum of money.

But the merchant was too many for him another way, for he brought an information against him for a cheat; wherein laying down the whole fact, how he intended falsely to accuse the widow of the jeweller for the supposed murder of her husband; that he did it purely to get the jewels from her; and that he offered to bring him (the merchant) in, to be confederate with him, and to share the jewels between them; proving also his design to get the jewels into his hands, and then to have dropped the prosecution upon condition of my quitting the jewels to him. Upon this charge he got him laid by the heels; so he was sent to the Conciergerie—that is to say, to Bridewell—and the merchant cleared. He got out of jail in a little while, though not without the help of money, and continued teasing the merchant a long while, and at last threatening to assassinate and murder him. So the merchant, who, having buried his wife about two months before, was now a single man, and not knowing what such a villain might do, thought fit to quit Paris, and came away to Holland also.

It is most certain that, speaking of originals, I was the source and spring of all that trouble and vexation to this honest gentleman; and, as it was afterwards in my power to have made him full satisfaction, and did not, I cannot say but I added ingratitude to all the rest of my follies; but of that I shall give a fuller account presently.

I was surprised one morning, when, being at the merchant's house who he had recommended me to in Rotterdam, and being busy in his counting-house, managing my bills, and preparing to write a letter to him to Paris, I heard a noise of horses at the door, which is not very common in a