Page:Morris-Jones Welsh Grammar 0434.png

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

(12) allan 'out, in the open', Ml. W. attann K.P. 1044, IL.A. 106, 167, usually written allan bat rhyming with -ann in Early Ml. verse, thus cann / lloerganin) /allan (ri)/lan(n) B.T. 27.

The adj. allanol ' external ', so written and pronounced, is not older than the xyth cent., and so was formed long after the distinction between '-an and '-ann had been lost, 56 iii. There was no deriva- tive of allan, and therefore nothing to show whether it had -n or -nn.

allann < Brit. *alland(a), which represents *p e l-iam-dha or a similar formation from Vj>eld- ' stretch out ' : Lat. palam ' openly ' : O. Bulg. polje ' field ', O.lE.feld, E. field; cf. imaes '*in field' vi (2), which has ousted allan in S. W. dialects. Cf. also Mn. Ir. o soin ale ' from that time forward ' O'Don. Gr. 263 : o hynny allan W.M. 12 (soin Mn. W.) ' thenceforth '.

(13) Ml. W. rwy 'too much', as rwy yt werihey Arthur W.M. 470 ' overmuch dost thou asperse Arthur ' ; see viii (i).

(14) y, y, yd adverbial rel. 162 ; pyr ' why ? ' pan ' whence? ' cw, cwb, cwd 'where?' 163; arnodd etc. 209; heibio, acw t trwob, drosodd, yngo, yngod, ucho, uchod, iso t isod 210.

iii. The following adverbs are oblique cases of nouns and adjectives :

(1) fry 'up', obi. case, prob. loc., of Ire 'hill' 103 ii (i).

(2) orig 'for a little while' dim. of awr; ennyd 'for a little while' (also am orig, am ennyd) ; ennyd awr D.G. 102 id.; oil 'wholly' 168 ii (2); lawer 'much' 169 ii (i); beth 'to some extent' 169 iv (i) ; ddim 'at all' 170 v (3) ; syrn 'a great deal' obi. case of swrn 'cluster, crowd' 129 ii (i) ex. 3 ( < *s-tur-no- : Lat. tur-ma, Vtuer-} ; gylcTi 6gylck, etc. 47 iii ; agos ' nearly ' ; nemawr. fawr in neg. clauses ' much ' ; achlan ' wholly '.

achldn is used like oil, generally following the word or phrase which it limits, as aV byt achldn ' and the whole world ' M.A. i 376, Prydein achlan K.P. 1402, y lluoeb achlan K.M. 136 ' all the hosts '. It is prob. an adj. which as an adv. retains its old accentuation like yrhdwg, erioed 47 i, ii. The most likely Brit, form is *aK>kladnos which may be for *n-ql9d-no- ' un-broken ', Vqoldd- 'strike, break' : Lat. incolumis ' un-harmed, whole ' ; cf. E. whole in two senses ; cf. also W. di-dum ' unbroken, whole ', di-goll ' whole ', coll<*qol'd-, Vqolad-.

(3") After an adj. : iawn ' very ', as da iawn, ' very good ' ; odiaeth ' very ', Gen. xii 14 ( : odid) ; aruthr ' amazingly, very ',' as merch landeg aruthr B.CW. 9 ; ofnadwy ' terribly ', etc.