Page:Morris-Jones Welsh Grammar vii.png

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Preface
vii

In 1908 appeared the first part of Pedersen’s Ver­gleichende Grammatik der kelti­schen Sprachen; two of the remaining three parts have since been issued. This important work is mainly compar­ative as its title suggests, and deals with the deri­vation and develop­ment of the gram­matical forms of all the Keltic languages. It records the latest results of Keltic philology, but is in some respects rather markedly indi­vidual.

Strachan’s Introduction to Early Welsh appeared posthumously in 1909. It contains a Medieval Welsh grammar, reader and glossary. The grammar was written by Strachan in a few weeks in 1907, and one cannot but wonder with his editor at “the amazing rapidity with which he toiled”. The work embodies forms from texts inac­cessible to Zeuss, and is naturally the product of a more advanced knowledge. Its value is somewhat lessened by the fact that a large number of forms and phrases are quoted without refer­ences.


Of the scope of the present work I have already spoken. It embraces roughly that of the grammars of Davies, Strachan, and Pedersen (so far as this relates to Welsh). The sections dealing with the deri­vation of Welsh sounds were planned and partly written before the appear­ance of Pedersen’s work; but I had the advantage of consult­ing the latter in filling in the detail. I have however examined each rule for myself; many new examples are adduced, and the conclu­sion arrived at differs in some cases from Pedersen’s. In §§ 75, 76 I have attempted a solution of the extra­ordinarily difficult problems presented by the develop­ment of original diph­thongs in Welsh. I hope the result is in the main sound, though some of the details are tentative. In § 63 I have endeav­oured to compress into a few pages an account of the Aryan vowel system, a knowledge of which is essential to an under­standing of the vocalism of the derived languages. The section follows the lines of Hirt’s sugges­tive work Der idg. Ablaut; the notation (R, F, etc.) is an adap­tation