Page:Motor Vehicle Idling (Fixed Penalty) Ordinance (Cap. 611).pdf/5

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

MOTOR VEHICLE IDLING (FIXED PENALTY)
ORDINANCE

Ord. No. 3 of 2011
A181


“Director” (署長) means the Director of Environmental Protection;

“driver” (司機), in relation to a motor vehicle, means any person who is in charge of, or assisting in the control of, the vehicle;

“driving licence or permit” (駕駛執照或許可證) means a driving licence, a domestic driving permit, a domestic driving licence or an international driving permit within the meaning of the Road Traffic Ordinance (Cap. 374);

“fixed penalty” (定額罰款) means the fixed penalty referred to in section 7;

“idling” (引擎空轉) has the meaning given by section 4;

“internal combustion engine” (內燃引擎) has the same meaning as in the Road Traffic (Construction and Maintenance of Vehicles) Regulations (Cap. 374 sub. leg. A);

“judgment amount” (判決款額) means an amount ordered by a magistrate to be paid by a person (other than a complainant) under this Ordinance, whether by way of fixed penalty, additional penalty or costs;

“motor vehicle” (汽車) means any mechanically propelled vehicle that is constructed or adapted for use on a road;

“passenger” (乘客), in relation to a motor vehicle, means a person carried in or on the vehicle other than the driver;

“penalty notice” (罰款通知書) means a notice referred to in section 8;

“proof of identity” (身分證明文件) has the same meaning as in section 17B of the Immigration Ordinance (Cap. 115);

“road” (道路) means—

(a) a road within the meaning of the Road Traffic Ordinance (Cap. 374); or
(b) a private road within the meaning of that Ordinance.

3. Application

This Ordinance applies to all motor vehicles and drivers in the Hong Kong Special Administrative Region, including those of the Government and of the Offices set up by the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administrative Region.