Page:Mrs. Spring Fragrance - Far - 1912.djvu/167

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
AMERICANIZING OF PAU TSU
155

was motionless, her eyes closed and her lips sealed, while the doctor remained; but after he had left and we two were alone she shuddered and moaned like one bereft of reason. I honestly believe that the examination was worse than death to that little Chinese woman. The modesty of generations of maternal ancestors was crucified as I rolled down the neck of her silk tunic."

It was a week after the doctor's visit, and Pau Tsu, whose cough had yielded to treatment, though she was still far from well, was playing on her lute, and whisperingly singing this little song, said to have been written on a fan which was presented to an ancient Chinese emperor by one of his wives:

"Of fresh new silk,
All snowy white,
And round as a harvest moon,
A pledge of purity and love,
A small but welcome boon.

While summer lasts,
When borne in hand,
Or folded on thy breast,
'Twill gently soothe thy burning brow,
And charm thee to thy rest.

But, oh, when Autumn winds blow chill,
And days are bleak and cold,
No longer sought, no longer loved,
'Twill lie in dust and mould.