Page:Mrs. Spring Fragrance - Far - 1912.djvu/193

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE CHINESE LILY
181

is a brother, as one can to one the same as oneself," said Mermei to Sin Far—her new friend, and Sin Far, the meaning of whose name was Pure Flower, or Chinese Lily, answered:

"Yes, indeed. The woman must be the friend of the woman, and the man the friend of the man. Is it not so in the country that Heaven loves?"

"What beneficent spirit moved you to come to my door?" asked Mermei.

"I know not," replied Sin Far, "save that I was lonely. We have but lately moved here, my sister, my sister's husband, and myself. My sister is a bride, and there is much to say between her and her husband. Therefore, in the evening, when the day's duties are done, I am alone. Several times, hearing that you were sick, I ventured to your door; but failed to knock, because always when I drew near, I heard the voice of him whom they call your brother. Tonight, as I returned from an errand for my sister, I heard only the sound of weeping—so I hastened to my room and plucked the lily for you."

The next evening when Lin John explained how he had been obliged to work the evening before Mermei answered brightly that that was all right. She loved him just as much as