Page:Muhammad Diyab al-Itlidi - Historical Tales and Anecdotes of the Time of the Early Khalîfahs - Alice Frere - 1873.djvu/137

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
108
ʾILÂM-EN-NÂS.

ANECDOTE OF MÎSÛN.

MÎSÛN, the daughter of Báhdal,[1] was married to Muʾâwiyah, and he brought her from amongst the wandering Arabs into Damascus. But she sorrowed exceedingly for her people, and at the remembrance of her home; and one day, whilst he was listening to her, he heard her reciting, and saying:

A hut that the winds make tremble

Is dearer to me than a noble palace;
And a dish of crumbs on the floor of my home
Is dearer to me than a varied feast;
And the soughing of the breeze thro' every crevice
Is dearer to me than the beating of drums;
And a camel's-wool Abâh[2] which gladdens my eye
Is dearer to me than filmy robes;
And a dog barking around my path

Is dearer to me than a coaxing cat;

  1. I think Báhdal is a mistake. I find the other authorities speak of Mîsûn as the daughter of Yáhdak, of the tribe of Kalb. She had an excellent genius for poetry; and at Muʾâwiyah's command took her son Yezîd (Muʾâwiyah's successor) with her into the desert, among her own relations, in order to inspire him with poetic sentiments.
  2. The long loose cloak of camel's wool which is to this day worn by the Bedawîn Arabs.