time to be returned with liquidated damages in the form of an extra handsome kimono from Nara-Ya’s famous store on the Bund. Everyone calls on everyone, and after mid-day we are not long left without visitors.
Kotmasu turned up in good time. He brought Mousmé the tiny dog she has been longing for. A charming present, which she will almost want to wear round her neck with a chain, lest it be lost.
It was only when our little home almost trembled and our garden seemed to swarm with the incursion of Mousmé’s relatives that I realised how throughly I was married. By the time the sun had commenced its downward flight into the sea behind the hills, many had arrived, and little moon-faced Aki had taken the usual and seemingly inevitable plunge into the water-lily pond in search of the sprites who are supposed to dwell therein.