Page:My Japanese Wife.djvu/33

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
MY JAPANESE WIFE.
19

Down below in the streets of the town the lights of art are paling in that of Nature’s lantern. The harbour is a huge replica of the glass of frosted silver I bought last week in a curio-shop for twenty yen. The ships at anchor are mere spectres, narrow lines of ink, some of them with dots of light along their sides; the shadow of the hills, over which the moon peeps with cold, white face, just the breath on the glass as when a woman looks too closely into it.

The sounds of singing and dancing appear fewer now it is less sombre. Why does darkness exaggerate noise?

A steamer is going out; it is the mail, a thin thing like the match P. and O. boats I often swam in a bowl when a boy the lights of her saloon mere glow-worms at this distance. But my companion must have seen all this many times before. Of course he has. And being more interested