Page:My life in China and America.djvu/78

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

was also under a hot fire from both sides. So in order to save himself, he told me plainly and candidly that he had to give me up and made the article of apprenticeship between us null and void. I, on my part, had to give up my position as interpreter in the Supreme Court. Parson, himself, not long after I had abandoned my apprenticeship and my position as interpreter, for reasons satisfactory to himself, gave up his business in Hong Kong and returned to England. So master and pupil left their posts at pretty nearly the same time.

A retrospective view of my short experience in Hong Kong convinced me that it was after all the best thing that I did not succeed in becoming a lawyer in Hong Kong, as the theatre of action there would have been too restricted and circumscribed. I could not have come in touch with the leading minds of China, had I been bound up in that rocky and barren Colony. Doubtless I might have made a fortune if I had succeeded in my legal profession, but as circumstances forced me to leave the Colony, my mind was directed northward to Shanghai, and in August, 1856, I left Hong Kong in the tea clipper, “Florence,” under Captain Dumaresque, of Boston. He was altogether a different type