Page:Narrative of a four months' residence among the natives of a valley of the Marquesas Islands; or, a peep at Polynesian life (IA b22022430).pdf/169

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
chap. xviii.]
PLEASURE EXCURSION.
147

However, although the "taboo" was a ticklish thing to meddle with, I determined to test its capabilities of resisting an attack. I consulted the chief Mehevi, who endeavoured to dissuade me from my object: but I was not to be repulsed; and accordingly increased the warmth of my solicitations. At last he entered into a long, and I have no doubt a very learned and eloquent exposition of the history and nature of the "taboo" as affecting this particular case; employing a variety of most extraordinary words, which, from their amazing length and sonorousness, I have every reason to believe were of a theological nature. But all that he said failed to convince me: partly, perhaps, because I could not comprehend a word that he uttered; but chiefly, that for the life of me I could not understand why a woman should not have as much right to enter canoe as a man. At last he became a little more rational, and intimated that, out of the abundant love he bore me, he would consult with the priests and see what could be done.

How it was that the priesthood of Typee satisfied the affair with their consciences, I know not; but so it was, and Fayaway's dispensation from this portion of the taboo was at length procured. Such an event I believe never before had occurred in the valley; but it was high time the islanders should be taught a little gallantry, and I trust that the example I set them may produce beneficial effects. Ridiculous, indeed, that the lovely creatures should be obliged to paddle about in the water, like so many ducks, while a parcel of great strapping fellows skimmed over its surface in their canoes.

The first day after Fayaway's emancipation I had a delightful little party on the lake—the damsel, Kory-Kory, and myself. My zealous body-servant brought from the house a calabash of poe-poe, half a dozen young cocoa-nuts—stripped of their husks—three pipes, as many yams, and me on his back a part of the way. Something of a load; but Kory-Kory was a very strong man for his size, and by no means brittle in the spine. We had a very pleasant day; my trusty valet plied the paddle and swept us gently along the margin of the water, beneath the shades of the overhanging thickets. Fayaway and I reclined in the stern of the canoe, on the very best terms possible with one another; the gentle nymph occasionally placing her pipe to her lip, and