Page:Negro poets and their poems (IA negropoetstheirp00kerl).pdf/137

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE PRESENT RENAISSANCE
115

I’ve done life’s best gloom’s ways to brighten—
I’ve scattered cheer from heart to heart,
And where I could I’ve sought to righten
The wrongs of men ere day depart.

This morn ’twas bright with hope—and cheery.
This noon gave courage—made me brave.
But as the sun sank I grew weary
Till now my soul for rest doth crave.

Turn out the light. I’ve done my duty
To friend and enemy as well.
I go to sleep where things of beauty
In glitt’ring chambers ever dwell.

Turn out the light. Now would I slumber.
To rest—to dream—soon go we all.
Let’s hope we wake soul free of cumber.
Turn out the light. Dream comrades call.

The next piece I select from Mr. Jones’s first book will represent his talent in another sphere. I suggest that comparison might be made between this song in literary English and Mr. Johnson’s Negro love song in dialect, page 226.

A SOUTHERN LOVE SONG

Dogwoods all a-bloom
Perfume earth’s big room,
White full moon is gliding o’er the sky serene.
Quiet reigns about,
In the house and out;