Page:New Edition of the Babylonian Talmud (Rodkinson) Volume 6.pdf/209

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
TRACT HAGIGA (HOLOCAUST).
33

in peace.[1] A'her cut the plants; it is to him that the scriptural passage may be applied [Eccl. v. 6]: "Suffer not thy mouth to cause thy body to sin." There came out a heavenly voice and said [Jer. iii. 14]: "Return, O backsliding children" (except A'her). When he learned it he said: Inasmuch as that man is excluded from yonder world, let him go and enjoy himself in this world. A'her went forth into evil courses. A'her asked this question of R. Meir, after he had gone forth into evil courses: What is the meaning of the passage [Eccl. vii. 14]: "Also this hath God made in equal measure with the other"? He answered him: Everything which the Holy One, blessed be He, created, He created with its counterpart. He created mountains; He created hills: He created seas; He created rivers. He said to him: R. Aqiba thy teacher did not say so, but he explained it as meaning that He created righteous; He created sinners: He created the Garden of Eden; He created Gehenna. To every individual belongs two shares, one in the Garden of Eden and one in Gehenna. If one is meritorious and righteous, he receives his own portion and also the portion of his neighbor in the Garden of Eden. If he has incurred guilt, he receives his own portion and also the portion of his neighbor in Gehenna. [R. Mesharshia said: What is the Scripture proof? As regards the righteous it is written [Is. lxi. 7]: "Therefore in their hand shall they possess a twofold (portion)"; as regards the wicked it is said [Jer. xvii. 18]: "And strike them with a double breach."]

A'her asked again of R. Meir: What is the meaning of the passage [Job xxviii. 17]: "She cannot be estimated after gold and glass; and not in exchange for her (can) vessels of refined gold (be taken)"? He answered him: These are the words of the Law, which are difficult to buy, as vessels of gold and of pure gold, and are easily lost, as vessels of glass. He said to him: R. Aqiba thy teacher did not say so, but he explained it as meaning that as vessels of gold and vessels of glass, although they are broken, may be mended, so a disciple of the sages, although he have sinned, may be mended. He said to him: Return thyself also. He answered him: I have already heard from behind the curtain [Jer. iii. 14]: Return, O backsliding children" (except A'her).


  1. We have omitted here a question put to Ben Zoma, for the reason that the same was inserted in the Talmud not by the Talmudists. See our "Eben Sapir," p. 56. Also, what happened to Ben Zoma with R. Jehoshua b. Hananiah, as it seems to us the version of the Palestinian Talmud is correct. See note above.

3