Page:Nihongi by Aston.djvu/82

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Age of the Gods.
51

It is surely because he wishes to rob me of my kingdom. Though I am a woman, why should I shrink?' So she arrayed herself in martial garb, etc., etc.

Thereupon Sosa no wo no Mikoto swore to her, and said:—'If I have come up again cherishing evil feelings, the children which I shall now produce by chewing jewels will certainly be females, and in that case they must be sent down to the Central Land of Reed-Plains. But if my intentions are pure, then I shall produce male children, and in that case they must be made to rule the Heavens. The same oath will also hold good as to the children produced by my elder sister.' In this way the Sun-Goddess first of all chewed her ten-span sword, etc., etc.

Sosa no wo no Mikoto straightway unwound, coil after coil, the complete string of five hundred jewels entwined in the right knot of his hair. The jewels chinked as he rinsed them on the surface of the true well of Heaven. Then he chewed their ends, and laid them on his left palm, thus producing a child, who was called Masa-ya-a-katsu-katsu-haya-hi-ama-no-oshi-ho-ne no Mikoto. After this he chewed the left jewels, and placing them on his right palm, produced a child, who was called Ama-no-ho-hi no Mikoto. He is the ancestor of the Idzumo no Omi, of the Musashi no Miyakko,[1] and of the Hashi no Muraji. There was next (I. 49.) produced Ama tsu hikone no Mikoto, the ancestor of the Mubaraki[2] no Miyakko and of the Nukada Be no Muraji. Next was produced Iku-me tsu hikone no Mikoto, and next Kumano no Oho-sumi no Mikoto—in all six male Deities. Then Sosa no wo no Mikoto spoke to the Sun-Goddess, and said:—'The reason why I came up a second time was that, having been condemned by the assembled Gods to banishment to the Nether Land, and being about to take my departure thither, I could never bear to become separated from my elder sister without having seen her face to face. Therefore it is truly with a pure heart, and not otherwise, that I came up again. Now that our interview is over, I must return hence for ever to the Nether
  1. Or Miya-tsu-ko, originally provincial governors, afterwards hereditary local nobles.
  2. In Hitachi.