Page:Nihongi by Aston volume 2.djvu/371

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
364
Nihongi.

But on the occasion of (state) assemblies, those who wear susotsuki should also have tassels. In the case of men, however, those who have yebōshi[1] should wear them, and at the same time laced[2] trousers. Women of forty years of age or upwards are allowed to tie up their hair or not, and to ride astride or side-saddle, just as they please. A distinction is made in the case of practisers of magic, who are excepted from the rule for tying up the hair."[3]

11th day. Prince Mino and his colleagues presented a map of the province of Shinano.

16th day. A vegetarian feast was prepared within the Palace. A pardon was accordingly given to the Toneri who had been guilty of offences.

24th day. The Buddhist priest Fukuyō of Asukadera was condemned and thrown into prison.

29th day. Fukuyō committed suicide by cutting his throat.

5th month, 14th day. The priests, nuns and laity who had emigrated from Pèkché, men and women, altogether twenty-three persons, were all settled in the province of Musashi.

28th day. Nanihamaro, Miwa no Hiketa no Kimi, was sent to Koryö as Chief Envoy, and Hitotari, Kuhabara no Muraji, as Junior Envoy.

6th month, 4th day. Prayer was offered for rain.

(XXIX. 48.) Autumn, 7th month, 4th day. The Emperor visited Hirose.

9th day. Worship was paid to the Deities of Hirose and Tatsuta.

23rd day. A comet appeared in the North-west, more than ten feet long.

Winter, 10th month, 1st day. The Emperor made a decree, saying:—

"The hereditary titles of all the families[4] are again reformed,

  1. A kind of cap. Vide illustration in "Sansaidzuye," XXIX. 5.
  2. Gathered in at the bottom with a lace, like Turkish trousers. Now called nubakama.
  3. No doubt this exception was prompted by the conservatism associated with religious practices, and of which the use of the fire-drill in Japan at the present day is a striking example.
  4. Noble families are of course meant. Here as elsewhere the word I translate title is or surname. The Japanese had no proper surnames at this time.