Page:Nostromo (1904).djvu/122

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Nostromo: A Tale of the Seaboard

girt with a great sword and in a shabby uniform with tarnished bullion epaulets of a senior major. Most miners being Indians, with big wild eyes, addressed him as Taita (father), as these barefooted people of Costaguana will address anybody who wears shoes; but it was Basilio, Mr. Gould's own mozo and the head servant of the casa, who in all good faith and from a sense of propriety announced him once in the solemn words, "El Señor Gobernador has arrived."

Don José Avellanos, then in the drawing-room, was delighted beyond measure at the aptness of the title, with which he greeted the old major banteringly as soon as the latter's soldierly figure appeared in the doorway. Don Pépé only smiled in his long mustaches, as much as to say, "You might have found a worse name for an old solider."

And El Señor Gobernador he had remained, with his small jokes upon his function and upon his domain, where he affirmed with humorous exaggeration to Mrs. Gould:

"No two stones could come together anywhere without the Gobernador hearing the click, señora."

And he would tap his ear with the tip of his forefinger knowingly. Even when the number of the miners alone rose to over six hundred he seemed to know each of them individually, all the innumerable Josés, Manuels, Ignacios, from the villages primero, segundo, or tercero (there were three mining villages) under his government. He could distinguish them not only by their flat, joyless faces, which to Mrs. Gould looked all alike, as if run into the same ancestral mould of suffering and patience, but apparently also

110