Page:Notes and Queries - Series 11 - Volume 11.djvu/317

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

ii s. XL APRIL IT, i9i5.] NOTES AND QUERIES.


307



the use of " Scots " as an adjective. The following quotation is from the Preface {p. i, note) to his ' Scotish Songs ' (London, 1794) : _

" The word Scottish is an improper orthography of Scotish ; Scotch is still more corrupt, and Scots {as an adjective) a national barbarism.

HENRY A. BURD. University of Illinois.

TUBULAR BELLS IN CHURCH STEEPLES (11 S. xi. 250). If I remember rightly, St. Mary's Church, Baling, is installed with a set of tubular bells. I was at a boarding school in the vicinity of this church over twenty years ago, arid I well remember the beautiful peals which were rung from it. The vicar would be able to confirm this, and Miss Edith Jackson's ' Annals of Baling '

might also be consulted.

REGINALD JACOBS.

6, Templars Avenue, Golder's Green, N.W.

OUR NATIONAL ANTHEM: STANDARD TERSION (11 S. xi. 248). The words of " God save the King ' as used in 1745 are printed in full on p. 69 of " The Origin and History of the Music and Words of the National Anthem, by William H. Cum- mings," published in 1902. It is most desirable that the third verse should be restored as :

With heart and voice to sing God save the King

not, as is too frequently printed,

To sing with heart and voice God save the King.

That Carey had no hand in the making of the Anthem may be seen in the book re- ferred to above.

WILLIAM H. CUMMINGS.

The authorship of both words and music forms the subject of ' An Account of the National Anthem entitled God save the King.... by Richard Clark, Gentleman of H.M.'s Chapel Royal (&c.)," London, 1822, where the compiler confidently asserts that the words were written by Ben Jonson at the particular request of the Merchant Tay- lors' Company, in whose hall they were first sung at a sumptuous entertainment given by them to King James I. on 16 July, 1607, to congratulate him on his happy and wonderful escape from the Powder Plot, for which occasion the words were first written ; and that the music was composed ~by Dr. John Bull (c. 1563-c. 1622). The cir- cumstance of the latter having in 1613 gone into the Netherlands, where at Michaelmas


of that year he was admitted into the ser- vice of the Archduke, and in consequence of that was discharged from the King's Chapel (of which he had been organist from 1591), and of his living the remainder of his life abroad, dying either at Hamburg or Lubeck, may largely account for the know- ledge and popularity abroad of his well- known air.

Clark in his book says that the music of ' God save the King ' should be per- formed in a much slower and more solemn manner than is usually done ; and that tho Duke of Kent, wherever he presided, com- manded that it should be so performed.

The words seem to have been written in the first instance,

God save great James our King, Long live our noble King,

and to have been handed down through the Georgian era with the name of George substi- tuted for James. W. B. H.

Long ago somebody twitted English folk for not knowing the words of the National Anthem. I felt the reproach, and committed it to memory, and here is the result of the deposit :

God save our gracious King ! Long live our noble King ! God save the King ! Send him victorious, Happy and glorious, Long to reign over us. God save the King !

O Lord our God, arise, Scatter his enemies And make them fall ; Confound their politics, Frustrate their knavish tricks ; On Thee 01 r hopes we fix : God save us all !

Thy choicest gifts in store

On him be pleased to pour ;

Long may he reign !

May he defend our laws,

And ever give us cause

To sing with heart and voice :

God save the King !

At the latter end of the nineteenth century there were those who were too refined and sentimental and altruistic to like to con- found " enemy " politics, and to attribute knavery to the adversary or so it appears to me; and so somebody (I think it was Dean Hole, of roses, and of Rochester) wrote three or four milder lines for tho mollifying of verse 2, and these were often substituted for the outspoken original. King Edward VII. was understood to assert that he preferred the time-honoured version,