202
NOTES AND QUERIES. [9* s. HI. MAR. is, m
thinck were not improbable, seeing you 11 finde
Grammar, Dictionary, Poetry and Dialogue. Yet
if that tract of St. Austin bee desired, I shall bee
diligent in their Search and esteeme my selfe happy
in the honnour of your Commands. In the meane time
I beg your pardon for the boldnesse of this scribble,
assuring you 1 neuer desired any happmesse more
hairing beene one of those that has walked under
the Liuery of your reason a long time) then that
of being your very Servante SAMUEL SAINTHILL.
These ffor the Worshipfull Dr. Browne, Norwich.
One naturally asks, after this, Is the manu-
script bearing the name of Micoleta in the
handwriting of Sainthill, who says that he
perfected the compilation ? The double / in
ffor in the unpunctuated letter recurs in the
' Modo Breue.' For an account of the manu-
script and the edition of 1897, see La Revue
de Linguistique for 1898 (Paris). Dr. Garnett
thinks that Mr. Sainthill belonged to a
Devonshire family. He appears to have lived
in Bilbao. What is known of this importer
of Micoleta, this friend of Sir Thomas Browne?
What evidence is there extant as to the latter s
studies in Basque 1 Who was Mr. Skottow ?
I knew a Mr. B. C. Skottowe at New College.
What is the tract of St. Augustin alluded
to? What are the dialogues "in Minshewes
Dictionary " 1 And what relation have they
to the dialogo primero, the only one that we
find under the heading "Dialogos" in the
manuscript of Don Rafael? Have other
dialogos of Micoleta been conserved else-
where ? When was Sir Thomas Browne at
Heyling ? In connexion with the ' small
river," which the Basques call Ibai-zabal =
broad river, and the Castilians Nervion from
the name of an affluent, it is tempting to
refer to a very rare printed pamphlet of ten
pao-es preserved in the house 9f Don Federico
Mugartegi at Markina, describing a terribly
mischievous freak of this Bilbo river before
it was docked up as a canal. It is headed
"Relacion del Dilvvio o invndancion [sic] a
los 22. de Septiembre de 1593, en la villa de
Viluao." Above this there is an engraving of
St. Augustin and the imperial arms facing
those of Bilbo, as Basques, British tars, and
Shakespere call the town. At the end you
read " Fin. Impresso con licencia en Vilbao
por' Pedro Cole de Ybarra. 1593." The
anonymous author was an eyewitness of this
appalling flood. His description is so inter
esting that it ought to be reprinted in fac
simile. What libraries contain a copy of it '
On the last page it is said :
" Para con personas necessitadas fue grande la liberalidad de Don Antonio Gomez Goncalez de Butron y Moxica, el qual aquella propria tarde de Miercoles despues de auer baxado el no, anduu< en vna hacanea [== English hackney, but translate in Delpino's curious ' Dictionary,' 1763, " a curiou
- hoice pad, of a considerable price"] por las calles,
to con poco peligro, fiado mas de vna preciosisima eliquia de lignum Crucis, que lleuaua en el pecho, [ue de sus fueras y industria."
Perhaps it was owing to this patriotic con- duct that we find in the Basque ' Ref ranes y ^entencias,' published three years later in r'amplona, the query and reply, " Celangoa da Butroe? oroc daquie. Que tal es Butron ? tod os lo eaben." At any rate, these words were inscribed on the shield of his family at Butron Castle, near Bilbao, in 1603, and show
- hat the owner knew his reputation to be
unimpeachable (see the Academy, London, 18 July, 1896). Sefior J. R. de T. Yturriza, Dorn at San Antonio de Olacueta 29 April, L741, mentions Don Gomez de Butron y Mugica as having business in the Chan- cellor's Court at Valladolid in 1555.
PALAMEDES.
DICTIONARY OF NATIONAL BIOGRAPHY ':
NOTES AND CORRECTIONS.
(Continued from 9 th S. ii. 484.) Vol. LVIL
Pp. 2-4. Tombes. See Nelson's 'Bull,' pp. 104, 245, 249, sq. ; Wordsworth's ' Eccl. Biog.,' 1818, v. 372, 378.
P. 10 a. For " Hassingtree " read Hussing- tree.
P. 12 a, 1. 30, omit "the see of"; 1. 49, for " Marton " read Martin Hussingtree ; the inscription says he was in his thirty-seventh year.
P. 17 b. Ledbury in Shropshire ?
Pp. 18-19. Charles Tomlirison was a con- siderable contributor to 'N. & Q.'
P. 20. Thomas Tompion made hob-nails before he made watches, 'Cordial for Low Spirits' (1719), p. 92 ; his English watches mentioned by Farquhar in * The Inconstant,'
'Works,' 1769, " 74 '> ?? is & ift of a clock to Bath, Guardian, 1713, ii. 366.
Pp. 30-33. Israel Tonge had a daughter Jane, born at Durham, 3 Dec., 1657. His son Simson, educated at Leintwardine School, was admitted to St. John's, Cambridge, 1675, being then of Pluckley, set. eighteen. One of Tonge's books was ' Jesuits' Morals, Errors which they have introduced into Christian Morality,' 1689, folio. See pedigree in Surtees's 'Dur- ham,' iv. ; Dunton's * Life and Errors,' 455 ; Aubrey's 'Nat. Rem. Wilts,' 1685; New- court's ' Repertorium,' i. 458 ; 'N. & Q.,' 2 nd S. iii. 127 ; 5 th S. ii. 516.
Pp. 40-47. J. H. Tooke. See Mathias, 'P. of L.,' pp. 28, 112, 370; E. H. Barker's 'Literary Anecdotes,' 1852.
P. 46 b. For " Hoadley " read Hoadly.
P. 49 b. For " episcopacy " read episcopate.