Page:Notes and Queries - Series 9 - Volume 3.djvu/80

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

NOTES ANC AERIES, t*s,m.jA*.28,m


sundry Gre&t Men and Princes to the said Dr. Dee,' by Meric Causabon (London, 1659), This work contains a large amount of in- formation, and the preface is curious and interesting. JOHN KADCLIFFE.

[For other authorities to be consulted see Mr. 'Thompson Cooper's memoir of Dee in 'Diet. Nat. Biog.'j

COOKE FAMILY (9 th S. ii. 88, 254, 314). At 9 th S. ii. 254 it is suggested that per- haps Sir Thomas Cooke (ob. 1709) was buried at Hackney. I have gone carefully through the registers, but find no entry of his burial, although there is the following : "llth Jan., 1720. Sir Chas. Cooke, Knt. and Alderman, in Mr. Doling' vault." There is also Susanna Cooke, widow, buried 7 April, 1709; and two persons of this name, John and Thomas, both of Mare Street, Hackney, were buried 31 Jan., 1694, and 27 Dec., 1694, respectively. There are numerous other persons mentioned bear- ing the name Cooke, but I cannot say if they belong to the same family.

In the minutes of the select vestry Sir Thomas Cooke is twice mentioned, in 1694 and 1703; and under date 15 January, 1690/1, it is stated that a young gentleman (name not given) gave 200/. to the churchwardens. It was left to be laid out according to the discretion of the churchwardens, "either in a p'sent Charity for the Poor or in a Stock for the future." This amount was afterwards lent to Sir Thomas Cooke at 5 per cent, interest. I should like to know where I can find a pedigree of this family. C. H. C.

South Hackney.

Information respecting Sir Thomas Cooke, Knt., is meagre. He had two sons 1, John Cooke, of London ; 2, Josiah, in the East Indies and four daughters 1, Elizabeth, had three husbands : (1) Sir Josiah Child, Bart., half-brother of Richard, Earl Tylney, ext. ; (2) Chad wick, of London, mer- chant ; (3) Osbaldeston, of ; 2, Jane,

died unmarried ; 3, , married to Pett,

of ; 4, , unmarried.

Chad wick and Osbaldeston are Lancashire families, and in the pedigree of the latter a John Osbaldeston of the City of London, circa 1650, is mentioned. JOHN RADCLIFFE.

GLYNDYFRDWY (9 th S. iii. 6). Bradley in the paragraph quoted errs, if he errs at all, in fairly good company, for I find that Dr. Owen Pughe in his dictionary gives under 'Dyfrdwy' "the Dee, the divine water." There is but little doubt that the word is compounded of dyfr and dioy ; dyfr is merely the old plural form of dwfr, and is now in


common use in the double plural form o dyfroedd, waters. C. C. B. is in error in stating that dwy Usually means water ; I am not aware of a single instance of the kind. I think he must be confounding it with gwy, mutated into wy, which is often met, especially in the name of rivers in Wales, e.g., the Wye. The usual meaning of d^vy is two, the word being the feminine form of dau. As is well known, afon, a river, is always feminine in Welsh. Is it not possible that Dyfrdwy means " the waters of two," afon (river) being understood 1 If not (and I should like to hear the opinion of some Welsh philologist on this suggestion of mine), I am driven to believe that dwy is a corruption of duw. the Welsh for God. D. M. R.

THE REAL ^ENEAS (9 th S. ii. 444). What- ever may be the character of ^Eneas, it seems to misconstrue Virgil's meaning to translate the epithet " pius " by the English " pious " in its common sense. In the '^Eneid' the epithet refers to the filial piety of ^Eneas in rescuing Anchises ; so it is in ' JEn.,' i. 378, 379 :

Sum pius ^Eneas, raptos qui ex urbe Penates Classe veho mecum.

Similarly, Ovid, in 'Epp. Her.,' vii.. has, v. 107 :

Seniorque pater, pia sarcina nati. So at v. 80 there is :

Presserunt humeros sacra paterque tuos. It was seen so long since as the Delphin edition of Virgil that the meaning was that given above. For on " presserunt " there is this note :

"Pius igitur a Virgilio ^Eneas cognominatur, quod patrem et deos Penates flam mis erupuerit, et humeris bajulaverit."

So also on " pia sarcina " Facciolati observes : "h. e., Anchises humeris sublatus ab JEnea, qui idcirco pius passim a Virgilio dicetur."

ED. MARSHALL, F.S.A.

Is it not rather late in the day to be told that JEneas was not a model of all the virtues ? No one can have read the * ./Eneid ' without feeling some contempt for Virgil's hero, and comparing him unfavourably with his nobler- minded rival, Turnus. He was "pious" in the same sense as Pope Alexander VI. was " holy," ex officio ; being the founder of the Roman race, and having duly performed certain religious rites. He was also called " magnanimous." But " magnanimity," great- ness of soul, the power to perform great works, was not then inconsistent with a full share of vices, any more than it is in the pre- sent day. Still, we cannot judge by modern ethics those living under an undeveloped