Page:Oblomov (1915 English translation).djvu/101

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
OBLOMOV
97

tion of lacemaking; whence she departed to summon one of her personal maids to attend her in the garden, for the purpose of seeing how the apples were swelling, which of them had fallen or were turning ripe, which trees wanted grafting or pruning, and so forth. But her chief care was the kitchen and the dinner. Concerning the latter she consulted the entire household, including the aged aunt. Each member of the family proposed a special dish, and the sum of these proposals was taken into consideration, adjudicated upon in detail, and adopted or rejected according to the final decision of the mistress. From time to time, also, a maid was dispatched to the culinary regions to remind the cook of this, or to tell her to add that, or to instruct her to change the other, while conveying to her sugar, honey, and wine for flavouring, and also seeing to it that the said cook was using everything which had been measured out. In fact, the supervision of food was the first and the principal domestic preoccupation of Oblomovka. What calves were not fattened for the year's festivals! What poultry was not reared! What forethought and care and skill were not devoted to the consumption of comestibles! Game fowls and pullets

7