Page:Oblomov (1915 English translation).djvu/136

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
132
OBLOMOV

pudding, and every face would whiten if the said guest should pour himself out a second glassful of wine. Very seldom, however, did such contretemps occur: only the most abandoned of wretches would have done things like those—and guests of that kidney never obtained even admittance to Oblomovka. Local manners required that, what though twice or thrice invited to partake of a given dish or a given bottle of wine, the guest should not do so, since he was supposed to be aware that even the first invitation had conveyed a secret prayer that he would kindly abstain from the dish or bottle of wine after merely tasting of the same. Nor were two candles lit for every guest, since candles required to be bought in the town, and therefore, like all other purchased articles, were kept under lock and key by the lady of the house, and, with the candle-ends, were counted before being stored away.

In short, Oblomovka disliked disbursing hard cash; so much so that, however much a given article might be required, the money for it would be handed out with reluctance, however insignificant the sum. As for any considerable outlay, it was accompanied with groans, lamentations, and high words, since