Page:Orczy--the gates of Kamt.djvu/39

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
TOMB OF THE GREEK PRIEST
23

worked himself to such a pitch of excitement for the sake of a dead and vanished past.


"I pray to Osiris and to Isis that I may be burled on the spot where my footsteps led me that day, when I was still young. Oh, mother Isis! what was thy sacred wish when thou didst guide mine eyes to read the mysteries of thy people? I pray to be buried within that same tomb where I found the papyrus, that guided my way to the land of wheat and barley of ancient Kamt, that lies beyond the wilderness of the sand from the east to the west. I stood upon the spot and I, too, shot my arrow into the heart of Osiris as he disappears behind Manou, into the valley of perpetual night, on the first day that Hapi gives forth goodness to the land. I, too, crossed the sands from the east to the west, and I, too, rejoiced when I saw the Rock of Anubis, and found the way no longer barred to me, to that land of plenty, wherein dwell the chosen people of Ra, secure from all enemies—great, solitary and eternal. But, alas! it was not for me to dwell in their midst! Enough! They are! and Ra and his children have surrounded them with a barrier, which no child of man can traverse."


I had to confess that after hearing the contents of this so-called explanatory papyrus I was more perplexed than before.

"You don't understand this, do you, old Mark?" resumed Hugh, "any more than my father did; but the whole thing seemed so enigmatical to him, and yet so real, so strange, that he looked round him eagerly for a solution. One by one he opened each of the other three canopic jars, and it was in the last one that he found the priceless papyrus, of a date some