Page:Origin and Growth of Religion (Rhys).djvu/31

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
I. THE GAULISH PANTHEON.
15

easily do it; nor do they at all resist or struggle against them, planting their feet in the ground and throwing their weight back in the direction contrary to that in which they are being led. Quite the reverse: they follow with joyful countenance in a merry mood, and praising him who leads them, pressing on one and all, and slackening their chains in their eagerness to proceed: in fact, they look like men who would be grieved should they be set free. But that which seemed to me the most absurd thing of all I will not hesitate also to tell you: the painter, you see, had nowhere to fix the ends of the cords, since the right hand of the god held the club and his left the bow; so he pierced the tip of his tongue, and represented the people as drawn on from it, and the god turns a smiling countenance towards those whom he is leading. Now I stood a long time looking at these things, and wondered, perplexed and indignant. But a certain Celt standing by, who knew something about our ways, as he showed by speaking good Greek—a man who was quite a philosopher, I take it, in local matters—said to me, Stranger, I will tell you the secret of the painting, for you seem very much troubled about it. We Celts do not consider the power of speech to be Hermes, as you Greeks do, but we represent it by means of Heracles, because he is much stronger than Hermes. Nor should you wonder at his being represented as an old man, for the power of words is wont to show its perfection in the aged; for your poets are no doubt right when they say that the thoughts of young men turn with every wind, and that age has something wiser to tell us than youth. And so it is that honey pours from the tongue of that Nestor of yours, and the Trojan orators