Page:Ovid's Metamorphoses (Vol. 2) - tr Garth, Dryden, et. al. (1727).djvu/235

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

OVID's

METAMORPHOSES.


BOOK XIV.


Translated by Sir. Samuel Garth, M. D.

The Transformation of Scylla.

NOW Glaucus, with a Lover's Haste, bounds o'er
The swelling Waves, and seeks the Latian Shore.
Messena, Rhegium, and the barren Coast
Of flaming Ætna, to his Sight are lost:
At length he gains the Tyrrhene Seas, and views
The Hills where baneful Philters Circe brews;
Monsters, in various Forms, around her press;
As thus the God salutes the Sorceress.
O Circe, be indulgent to my Grief,
And give a Love-sick Deity Relief.
Too well the mighty Power of Plants I know,
To those my Figure, and new Face I owe.

Against