Page:ParadiseOfTheHolyFathersV2.djvu/203

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

wast able to work thou hast not done so’; therefore I toil and I work with all my might.”

158. Certain of the fathers used to tell a story about a holy man who was indeed a great man, and if people came to ask him a question he would say unto them with wisdom, “Behold, I take upon myself the face (or Person) of God, and I sit upon the throne of judgement; what now dost thou wish me to do for thee? If thou sayest, ‘Have mercy upon me,’ God saith unto thee, ‘If thou wishest Me to have mercy upon thee, thou also must have mercy upon thy brother, and then I will have mercy upon thee; and if thou wishest Me to forgive thee, thou also must forgive thy brother, and then I will forgive thee.’ Can any blame rest upon God? God forbid! But the cause resteth with us, and if we wish we are able to live.”

159. On one occasion a certain brother departed into exile from the countries and places wherein dwelt Abbâ Poemen, and he went to a monk who used to live in that country whereto he was going; now this man was one who possessed love, and many folk thronged to him—and the brother related unto that monk stories concerning Abbâ Poemen, and when he heard about his spiritual excellences he longed to see him. And the brother came back again to Egypt, and after some time the monk [unto whom he had gone], who lived in that country, came to Egypt to him, for the brother had already told him where he lived, and when the monk saw the brother he rejoiced greatly. Then the monk said unto the brother, “Do [me an act of] love, and take me so that I may go to Abbâ Poemen,” and he took him to Abbâ Poemen, and the brother told him the story of the monk who was with him, saying, “He is a great man, and is much beloved, and he hath no small honour in his own country. I related unto him stories concerning thy holiness, and he greatly desired to come and see thee”; and Abbâ Poemen received him with gladness, and having saluted each other they sat down. Then the stranger began to converse with Abbâ Poemen from the Scriptures concerning spiritual and heavenly things, but Abbâ Poemen turned away his face and returned him no answer whatsoever. And when he saw that Abbâ Poemen would not speak unto him, he was grieved, and went outside, and said unto the brother who had brought him, In my opinion I have toiled in vain in coming all this long journey to see the old man, for behold, he refuseth to speak to me.” Now when the brother went in to the old man Poemen, he said unto him, “Father, this great man, who is so greatly praised in his own country, came on thy account; why didst thou not speak with him?” Poemen said, “He spake about the things which are above and concerning heavenly matters,