Page:ParadiseOfTheHolyFathersV2.djvu/306

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

and who wept each day for his sins, and who cut off from himself all memories of every kind of passion and anxious thought, and who meditated only upon God and upon his own correct behaviour, such a man was a monk (or solitary) in very truth, even as the blessed Evagrius said, ‘The monk who is remote from the world is he who hath cut off from himself all the motions of his passions, and hath fastened unto God all the mind of his soul.’ ”

619. The brethren said, “Why is it that certain ot the Fathers were called Mĕshannayânê [i.e., men who transferred themselves from one place to another], since they were recluses, and never departed from their cells?” The old man said, “Because after much silent contemplation, and unceasing prayer, and watching of the mind, they were worthy to depart from the earth in their minds, and to ascend unto heaven to Christ the King. And they did not do this on occasions only, but continually, for whensoever they wished, or whensoever they sang the Psalms, or prayed, or meditated upon God, straightway their mind was exalted to heaven, and stood before our Lord. But there were other [kinds of] ‘Mĕshannayânê,’ that is to say, those who lived with wild beasts in the deserts, such as Abbâ Bessarion, and others who were like unto him.”

620. The brethren said, “What is [the meaning] of the fact that when one of the monks saw a brother in the mountain he fled from him, and was unable to bear the smell of the children of men?” The old man said, “The monk fled because he saw that the brother was carrying silver. And when the brother saw that the monk fled, he cast off his garments and pursued him. And when the monk saw that he had cast off his garments, he waited for him, and welcomed him gladly, saying, ‘Since thou hast cast off the matter which is of this world I have waited for thee. I was not able to bear [the sight thereof] because I myself am naked.’ I looked beyond my rule of life and saw that he was carrying a burden upon his shoulder like a man who was in the world.”

621. The brethren said, “Why did the monk not permit that brother who came to him to dwell in the cave by his side, but did say unto him, ‘Thou art not able to bear up against the attack of devils?’ ” The old man said, “Because he knew his manner of life and works, and also that he possessed not the labours and the strenuousness which were sufficient to make him strong to resist the fierce assault of the savage nature of the devils which make war against the monks. For according to the labour of every man, and according to his striving, and his rule of life and strenuousness, and according