Page:Philip Birnbaum - ha-Siddur ha-Shalem (The Daily Prayer Book,1949).pdf/115

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
90
Morning Service

in thy name, and place our lot among them; may we never come to shame, for in thee we trust. Blessed art thou, O Lord, who art the stay and trust of the righteous.

Return in mercy to thy city Jerusalem and dwell in it as thou hast promised; rebuild it soon, in our days, as an everlasting structure, and speedily establish in it the throne of David. Blessed art thou, O Lord, Builder of Jerusalem.

Speedily cause the offspring of thy servant David to flourish, and let his glory be exalted by thy help, for we hope for thy deliverance all day. Blessed art thou, O Lord, who causest salvation to flourish.

Hear our voice, Lord our God; spare us and have pity on us; accept our prayer in mercy and favor, for thou art God who hearest prayers and supplications; from thy presence, our King, dismiss us not empty-handed, for thou hearest in mercy the prayer of thy people Israel. Blessed art thou, O Lord, who hearest prayer.

Be pleased,[1] Lord our God, with thy people Israel and with their prayer; restore the worship to thy most holy sanctuary; accept Israel’s offerings and prayer with gracious love. May the worship of thy people Israel be ever pleasing to thee.

On Rosh Ḥodesh and Ḥol ha-Mo‘ed add:[2]

(Our God and God of our fathers, may the remembrance of us, of our fathers, of Messiah the son of David thy servant, of Jerusalem thy holy city, and of all thy people the house of Israel, ascend and come and be accepted before thee for deliverance and happiness, for grace, kindness and mercy, for life and peace, on this day of

Rosh Ḥodesh Pesaḥ Sukkoth
the New Moon. the Feast of Unleavened Bread. the Feast of Tabernacles.

Remember us this day, Lord our God, for happiness; be mind-


  1. רצה, as well as מודים and שים שלום, was recited by the priests in the Temple. However, the phrase "restore the worship to thy sanctuary” could not be used when the Temple was still in existence.
  2. יעלה ויבוא is mentioned in Sofrim 19:7, and is based on the following passage: “On your feasts and new moon festivals you shall sound the trumpets...they will serve as a reminder of you before your God" (Numbers 10:10).