Page:Pippa Passes 1910.djvu/43

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

PIPPA PASSES.
35

Where the shadow threefold fell.
(The meaning—those black bride’s-eyes above,
Not a painter’s lip should tell!)



“And here,” said he, “Jules probably will ask,
‘You have black eyes, Love,—you are, sure enough,
My peerless bride,—then do you tell indeed
What needs some explanation! What means this?’ ”
—And I am to go on, without a word—

So, I grew wise in Love and Hate,
From simple that I was of late.
Once, when I loved, I would enlace
Breast, eyelids, hands, feet, form and face
Of her I loved, in one embrace—
As if by mere love I could love immensely!
Once, when I hated, I would plunge
My sword, and wipe with the first lunge
My foe’s whole life out like a sponge—
As if by mere hate I could hate intensely!
But now I am wiser, know better the fashion
How passion seeks aid from its opposite passion:
And if I see cause to love more, hate more
Than ever man loved, ever hated before—
And seek in the Valley of Love,
The nest, or the nook in Hate’s Grove,
Where my soul may surely reach
The essence, naught less, of each,
The Hate of all Hates, the Love
Of all Loves, in the Valley or Grove,—
I find them the very warders
Each of the other’s borders.
When I love most, Lowe is disguised
In Hate; and when Hate is surprised