Page:Pippa Passes 1910.djvu/66

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

58
PIPPA PASSES.

Monsignor. —Must punish you, Maffeo. I cannot afford to cast away a chance. I have whole centuries of sin to redeem, and only a month or two of life to do it in. How should I dare to say…

Intendant. “Forgive us our trespasses”?

Monsignor. My friend, it is because I avow myself a very worm, sinful beyond measure, that I reject a line of conduct you would applaud perhaps. Shall I proceed, as it were, a-pardoning?—I?—who have no symptom of reason to assume that aught less than my strenuousest efforts will keep myself out of mortal sin, much less keep others out. No: I do trespass, but will not double that by allowing you to trespass.

Intendant. And suppose the villas are not your brother’s to give, nor yours to take? Oh, you are hasty enough just now!

Monsignor. 1, 2—N° 3!—ay, can you read the substance of a letter, N° 3, I have received from Rome? It is precisely on the ground there mentioned, of the suspicion I have that a certain child of my late elder brother, who would have succeeded to his estates, was murdered in infancy by you, Maffeo, at the instigation of my late younger brother—that the Pontiff enjoins on me not merely the bringing that Maffeo to condign punishment, but the taking all pains, as guardian of the infant’s heritage for the Church, to recover it parcel by parcel, howsoever, whensoever, and wheresoever. While you are now gnawing those fingers, the police are engaged in sealing up your papers, Maffeo, and the mere raising my voice brings my people from the next room to dispose of yourself. But I want you to confess quietly, and save me raising my voice.