Page:Plays of Roswitha (1923) St. John.djvu/96

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
54
THE PLAYS OF ROSWITHA

DRUSIANA. My beauty?

CALLIMACHUS. Yes.

DRUSIANA. What is my beauty to you?

CALLIMACHUS. But little now—it is that which tortures me—but I hope that it may be much before long.

DRUSIANA. Not a word more. Leave me at once, for it is a sin to listen to you now that I understand your devilish meaning.

CALLIMACHUS. My Drusiana, do not kill me with your looks. Do not drive away one who worships you, but give back love for love.

DRUSIANA. Wicked, insidious words! They fall on deaf ears. Your love disgusts me. Understand I despise you!

CALLIMACHUS. You cannot make me angry, because I know that you would own my passion moves you if you were not ashamed.

DRUSIANA. It moves me to indignation, nothing else.

CALLIMACHUS. That feeling will not last.

DRUSIANA. I shall not change, be sure of that.

CALLIMACHUS. I would not be too sure.

DRUSIANA. You frantic, foolish man! Do not deceive yourself! Why delude yourself with vain hopes? What madness leads you to think that I shall yield? I have renounced even what is lawful—my husband's bed!

CALLIMACHUS. I call heaven and earth to witness that if you do not yield I will never rest from the fight for