Page:Poems Follen.djvu/36

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

TO A HUMMING-BIRD.

To a humming-bird which flew into the window on a cold day, and became immediately so tame as to suck the honey from the flower in my hand.

Curious, witching, magic thing,
Etherial beauteous being;
Tell me, hast thou lost thy way,
Little feathery spirit, say!
Art thou seeking here to find
Shelter from the chilly wind?

Or did'st thou know 't was winter near
That whistled in the blast so drear,
And striving on thy gauzy wing
In vain to find another spring,
Hither, wearied in despair,
Dost thou come to claim my care?

Oh, 't is rapture thus to see thee,
In the flower-cup which I hold thee,
Thrust thy long beak its sweets to sip,
Which seems to close its fragrant lip
Thy sweet fairy head to kiss,
And thus share with thee the bliss.