Page:Poems and ballads (IA balladspoems00swinrich).pdf/222

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
206
TRANSLATIONS FROM THE

BALLAD OF THE LORDS OF OLD TIME.
(AFTER THE FORMER ARGUMENT.)

What more? Where is the third Calixt,
Last of that name now dead and gone,
Who held four years the Papalist?
Alphonso king of Aragon,
The gracious lord, duke of Bourbon,
And Arthur, duke of old Britaine?
And Charles the Seventh, that worthy one?
Even with the good knight Charlemain.

The Scot too, king of mount and mist,
With half his face vermilion,
Men tell us, like an amethyst
From brow to chin that blazed and shone;