Page:Posthumous poems (IA posthumousswinb00swin).pdf/48

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
 
POSTHUMOUS POEMS
Hae silk into your hands, Randal,
And gowd twine to your feet
And braw pillows about your head
To keep your lang hair sweet.

For the rain rins through the rank bed straw,
And the wet drips in the wa';
And the wee red worms in this prison
Wad gar your gowd hair fa'.

I had liefer hae my ain twa hands,
And keep my body cold;
I had liefer hae my own twa feet
Than twa sic shoon of gold.

But I had liefer hae my lady's mouth
Than the silk and the siller bands;
But I had liefer hae her sweet body
Than a' the gowd in land.

I had liefer kiss my lady dead
Than a live woman should kiss me:
I had liefer hae my lady dead
Than a fair woman's live body.

O ye'se hae twine o' gowd for hemp,
And twine o' silk for thread;
And ye shall hae her fair body,
But no' her body dead.

16