Page:Primary Lessons In Swatow Grammar.djvu/15

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
INTRODUCTION
VII

ṳ is changed into a sound like oo.

chṳ̂, potatoes,
is spoken as if it were chôo.
hṳ̂, fish,
is spoken as if it were hôo.
khṳ̀, to go,
is spoken as if it were khòo, or khà.
hṳ́, to accede,
is spoken as if it were hóo,
sṳ̄, business,
is spoken as if it were sōo.

oiⁿ is changed into aiⁿ.

hôiⁿ, to pay,
is spoken as if it were hâiⁿ.
ôiⁿ, leisure,
spoken as if it were âiⁿ.
koiⁿ, classifier of houses,
spoken as if it were haiⁿ.
soiⁿ, before,
spoken as if it were saiⁿ.

ou or au is changed into ow.

jiāu, to drive,
is spoken as if it were jiōw.
miáuⁿ, obscure,
spoken as if it were miów.
ngiau, a cat,
spoken as if it were ngiow.
nôuⁿ, a child,
spoken as if it were nôwⁿ.

In certain words i is inserted before o.

jo̍k, to disgrace,
is spoken as if it were jio̍k.
tong, the middle
spoken as if it were tiong.
so̍k, custom,
spoken as if it were sio̍k.

ṳ is changed into i.

kṳn, a pound,
is spoken as if it were kin.
ngṳ̂n, silver,
spoken as if it were ngîn.
hṳ̃n, hatred,
spoken as if it were hīn.


a or io is changed into e or we.

iông, splendor,
is spoken as if it were wéng.
kuang, light,
spoken as if it were kweng.
khuang, to subvert,
spoken as if it were khweng.


u is changed into wa.

hun-hù, to enjoin,
is spoken as if it were hwan-hù.