Page:Primary Lessons In Swatow Grammar.djvu/17

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
INTRODUCTION.
IX
thiau-bú,
to dance.
bûn-ngiá,
elegant.
hong-hiám,
dangerous.
huaⁿ-hí,
delight.
khùang-iá,
desert
khî-khá,
dexterity.
húi-pãng,
to slander.
miáu-sĩ,
to despise.
tong-hõu,
just.
kò-sõng,
to prosecute.
uaⁿ-chẽⁿ,
quiet.
heng-uãng,
to prosper.
hêng-hua̍t,
punish.
hâng-ho̍k,
submit.
iú-ho̍k,
to tempt.
chhut-la̍t,
diligent.
ti̍t-ti̍t,
direct.
hun-pie̍t,
to discriminate.
lãu-tōa,
old.
àu-biāu,
profound.
iu-būn,
sorrow.
tàⁿ-ūe,
to speak.
kong-sṳ̄,
public business.
pêⁿ-iēⁿ,
the same.
hek-àm,
darkness.
chhim-àu,
deep.
chha-chhò,
error.
hõng-hièn,
to offer up.
hok-khì,
blessedness.
heh-thò,
to deter by threats.
khin-hut,
to despise.
chũe-ak,
wickedness.
ài-sieh,
love.
chai-sek,
knowledge.
chãu-chak,
to make.
hiáng-hok,
to enjoy prosperity.
im,
a tone; the tone of a word.
chiàⁿ-im,
the book or mandarin tone.
thóu-im; pe̍h-im,
the local tone.
pńg-im,
its own proper tone which a word has when spoken alone.
pièn-im; liên-im,
the changed tone which a word has when in combination. Thus, in the Chinese word for wickedness, ok is the book pronunciation, ak is the thóu-im, or the local pronunciation. Ak (upper entering) is it own proper tone. Ak (lower entering) is the changed tone used in combination. e.g. ak-nâng, a bad man.
gṳ́; im-gṳ́,
brogue; localisms in pronunciations or words.
i ũ lân-ló gṳ́,
he has somewhat of a brogue.
Tiê-iêⁿ-gṳ́,
Tie-ie pronunciation.
phîⁿ-im,
nasal tone, as in piⁿ, tiⁿ, suaⁿ.
u-im; hoh-im,
aspirated tone, as in thân, thi, chhi. There are some other distinctions in tone, a knowledge of which is not essential, but which are mentioned because they may be useful to the pupil in trying the better to understand his teacher.
tûn-im,
labials, as in, bô, pí, pá.
khí-im,
dentals, as in, si, chí, hí.
kauh-chi̍h-im,
linguals made by bending the tongue, as in lo, la, lu.