Page:Primitive Culture Vol 2.djvu/276

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
262
ANIMISM.

The place of the Thunder-god in polytheistic religion is similar to that of the Rain-god, in many cases even to entire coincidence. But his character is rather of wrath than of beneficence, a character which we have half lost the power to realize, since the agonizing terror of the thunderstorm which appals savage minds has dwindled away in ours, now that we behold in it not the manifestation of divine wrath, but the restoration of electric equilibrium. North American tribes, as the Mandans, heard in the thunder and saw in the lightning the clapping wings and flashing eyes of that awful heaven-bird which belongs to, or even is, the Great Manitu himself.[1] The Dacotas could show at a place called Thunder-tracks, near the source of the St. Peter's River, the footprints of the thunder-bird five and twenty miles apart. It is to be noticed that these Sioux, among their varied fancies about thunder-birds and the like, give unusually well a key to the great thunderbolt-myth which recurs in so many lands. They consider the lightning entering the ground to scatter there in all directions thunderbolt-stones, which are flints, &c., their reason for this notion being the very rational one, that these siliceous stones actually produce a flash when struck.[2] In an account of certain Carib deities, who were men and are now stars, occurs the name of Savacou, who was changed into a great bird; he is captain of the hurricane and thunder, he blows fire through a tube and that is lightning, he gives the great rain. Rochefort describes the effect of a thunderstorm on the partly Europeanized Caribs of the West Indies two centuries ago. When they perceive its approach, he says, they quickly betake themselves to their cabins, and range themselves in the kitchen on their little seats near the fire; hiding their faces and leaning their heads in their hands and on their knees, they fall to weeping and lamenting in their jargon 'Maboya mouche fache contre Caraïbe,' i.e.,

  1. Pr. Max v. Wied, 'N. Amer.' vol. ii. pp. 152, 223; J. G. Müller, p. 120; Waitz, vol. iii. p. 179.
  2. Keating, 'Narr.' vol. i. p. 407; Eastman, 'Dahcotah,' p. 71; Brinton, p. 150, &c.; see M'Coy, 'Baptist Indian Missions,' p. 363.