Page:Race Discrimination Ordinance (Cap. 602).pdf/83

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

RACE DISCRIMINATION ORDINANCE—
SCHEDULE 2

Ord. No. 29 of 2008
A1367


7. An employee (other than a public officer or specified English teacher) who is an employee specified in section 2 remains an employee so specified, whether or not the employment of the employee by the employer concerned, or (where section 2(b) applies) by any of the employers within the group of companies concerned, was or is pursuant to any extension, any renewal or re-engagement after termination and whether or not the employee was or has been promoted.

8. A judicial officer, an ICAC officer or any other public officer, who is an employee specified in section 3, 4 or 5 remains an employee so specified, whether or not the service of the officer was or is pursuant to any extension, any renewal or re-engagement after termination and whether or not the officer was or has been promoted.

9. A specified English teacher who is an employee specified in section 6 remains an employee so specified whether or not the service of the specified English teacher was or is pursuant to—

(a) any extension, any renewal or re-engagement after termination; or
(b) any transfer from one primary or secondary school to another, or from a primary or secondary school to the Native-speaking English Teacher Section of the Education Bureau or vice versa.

10. Provisions of this Schedule apply irrespective of whether or not an employee is or has become a Hong Kong permanent resident.

11. For the purposes of this Ordinance—

“ICAC officer” (廉署人員) means a public officer who is an officer within the meaning of section 2 of the Independent Commission Against Corruption Ordinance (Cap. 204);

“judicial officer” (司法人員) means a judicial officer holding a judicial office specified in Schedule 1 to the Judicial Officers Recommendation Commission Ordinance (Cap. 92);

“local terms of employment” (本地僱用條款) and “overseas terms of employment” (海外僱用條款)—

(a) in relation to any employee (other than a public officer), mean respectively—
(i) such conditions or terms of service as apply, from time to time, primarily to the appointment or employment by the employer concerned of a person who is a Hong Kong permanent resident; and
(ii) such conditions or terms of service as apply, from time to time, primarily to the appointment or employment by the employer concerned of a person who is not a Hong Kong permanent resident;