Page:Rambles in New Zealand.djvu/27

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
10
RAMBLES IN NEW ZEALAND.

The influenza, which had just visited New Zealand, had hardly left Tawranga; and in consequence of the general sickness, joined to the war between the two places, I had great difficulty in getting any natives to go with me from Tawranga to Roturoa. I should have been entirely stopped had it not been for the great kindness of the missionaries, who persuaded some of the lads attached to their establishment to go with me. To one of these gentlemen in particular, Mr. Stack, I shall always feel under obligation, as he assisted me greatly to his own inconvenience, the natives being so generally ill, that when I took away the lads belonging to his household, it was impossible for him to get any more to supply their places, which in ordinary times would have been easy. I was obliged to take these natives because they happened to be related to the Roturoa tribe, and consequently could go there without any danger of being put into a "copper mowrie" when they arrived. I learnt a curious fact relating to the politics of New Zealand in consequence of this circumstance. It appears that if two tribes are at war, and the chief of most consequence in one tribe were to marry the only daughter of the corresponding "rangitera" of the other, that would not do anything towards making peace between the two tribes; but the two individuals only would observe neutrality: and this is the more curious, as females can really hold property, and are in fact chiefs, as well as the men. There is a case in point between the Waikato and Roturoa tribes at the present moment. It is a striking instance of the want of real power in the chiefs; as were there any real government, such a marriage could not fail to unite the tribes under one head, or at all events to render them allies.

After several days' delay from the above-mentioned causes, I got ready for the journey, and set out for Roturoa with seven natives to carry luggage, and a white man as interpreter. I