Page:Readings in European History Vol 2.djvu/88

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

50 Readings in European History and yet you are so rash as to turn our whole order against you." There is one thing more. Dr. Martin Groningen pro- poses to translate the Augenspiegel. I understand that our master Jacob has recently given him a hundred ducats to falsify the text of the book, and if he does so then you will win. And I hope that he will do it. Write me anything which comes to your attention. Adieu. From Rome. One of the " obscure men," Philip Schlauraff, in a long journey about Germany met many humanists who treated him badly. At Strasburg he came upon Brant, who wanted to see him off to Fool-land. Venit Sebastianus Brant, Der nam mich bei der Hand Dicens "mini sequere : Nos volumus navigare Ab hinc in Narragoniam Propter tuam stultitiam." x 1 The opening of one of the obscure men's letters will appeal to any one somewhat versed in classical Latin : Lyra Buntschumacherius, ordinis predicatorum theologus Guillermo Hackineto, qui est theologorum theologissimus, Salutem dicit. Vos scripsistis mihi ex Anglia de Londino unam longam litteram pulchre latinisatam, in qua petivistis quod deberem vobis scribere unam novitatem sive bonam, sive malam, quia estis naturaliter inclinatus ad audiendum nova: sicut faciunt omnes qui sunt de complexione san- guinea, et audient libenter cantilenas musicales, ac in mensa sunt lete mentis. Ego fui valde letatus, quando accepi vestram litteram sicut qui invenit unam preciosam margaritam, et ostendi earn dominis meis Joanni Grocino et Linacro dicens : " Videte, domini mei, videte, nonne iste magister noster formalis in latinisando et componendo dictamina (i.e. compositions), et arte epistolandi ?" Et juraverunt quod non pos- sunt similes epistolas componere in arte latinitatis, quamvis sunt poete greci et latini. Et extulerunt vos super omnes qui sunt in Anglia, Francia, Germania, et omni natione que sub celo est. . . .