Page:Romeo and Juliet (Dowden).djvu/97

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
SC II
ROMEO AND JULIET
53

O, that she knew she were!—
She speaks, yet she says nothing: what of that?
Her eye discourses; I will answer it.
I am too bold, 'tis not to me she speaks:
Two of the fairest stars in all the heaven, 15
Having some business, do[C 1] entreat her eyes
To twinkle in their spheres till they return.
What if her eyes were there, they in her head?
The brightness of her cheek would shame those stars
As daylight doth a lamp; her eyes[C 2] in heaven 20
Would through the airy region[E 1] stream so bright
That birds would sing and think it were not night.—
See, how[C 3] she leans her cheek upon her hand!
O, that I were a glove upon that hand,
That I might touch[C 4] that cheek!

Jul. Ay me!
Rom. She speaks: 25
O, speak again, bright angel! for thou art
As glorious to this night,[E 2] being o'er my head,
As is a winged messenger of heaven
Unto the white-upturned[E 3] wondering eyes
Of mortals, that fall back to gaze on him 30
When he bestrides the lazy-pacing[C 5] clouds
And sails upon the bosom of the air.
Jul. O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
  1. 16. do] F, to Q.
  2. 20. eyes] Q 1; eye Q, F.
  3. 23. how] Q, F; now Q 1, Daniel.
  4. 25. touch] Q, F; kisse, Q 1.
  5. 31. lazy-pacing] Q 1 (hyphen Pope); lazie puffing Q, F; lazy passing Collier (MS.).
  1. 21. region] strictly a division of the sky; see note on Hamlet, II. ii. 518 (ed. Dowden).
  2. 27. night] Theobald, followed by several editors, reads sight, as agreeing better with line 29.
  3. 29. white-upturned] The hyphen is Theobald's.