Page:Romola (London 1863) v2.djvu/31

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE PRISONERS.
23

without any interpreter. The soldiers themselves began to dislike their position, for, with a strong inclination to use their weapons, they were checked by the necessity for keeping a secure hold on their prisoners, and they were now hurrying along in the hope of finding shelter in a hostelry.

"French dogs!" "Bullock-feet!" "Snatch their pikes from them!" "Cut the cords and make them run for their prisoners. They'll run as fast as geese—don't you see they're web-footed?" These were the cries which the soldiers vaguely understood to be jeers, and probably threats. But every one seemed disposed to give invitations of this spirited kind rather than to act upon them.

"Santiddio! here's a sight!" said the dyer, as soon as he had divined the meaning of the advancing tumult, "and the fools do nothing but hoot. Come along!" he added, snatching his axe from his belt, and running to join the crowd, followed by the butcher and all the rest of his companions except Goro, who hastily retreated up a narrow passage.

The sight of the dyer, running forward with blood-red arms and axe uplifted, and with his cluster of rough companions behind him, had a stimulating effect on the crowd. Not that he did anything else than pass beyond the soldiers and thrust himself well among his fellow-citizens, flourishing his axe; but he served as a stirring symbol of street-fighting, like the waving of a well-known gonfalon. And the first