Page:Romola (London 1863) v3.djvu/209

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE PROPHET IN HIS CELL.
201

experienced Frenchman, Signor Philippe de Comines, on the library of the Medici, which we purchased; but I apprehend that Domenico Mazzinghi himself may return to the city before evening, and I should gain more time for preparation of the letters if I waited to deposit them in his hands."

"Assuredly, reverend father, that might be better on all grounds except one, namely, that if anything occurred to hinder Messer Domenico's return, the despatch of the letters would require either that I should come to San Marco again at a late hour, or that you should send them to me by your secretary; and I am aware that you wish to guard against the false inferences which might be drawn from a too frequent communication between yourself and any officer of the government." In throwing out this difficulty Tito felt that the more unwillingness the Frate showed to trust him, the more certain he would be of his conjecture.

Savonarola was silent; but while he kept his mouth firm, a slight glow rose in his face with the suppressed excitement that was growing within him. It would be a critical moment—that in which he delivered the letter out of his own hands.

"It is most probable that Messer Domenico will return in time," said Tito, affecting to consider the Frate's determination settled, and rising from his chair as he spoke. "With your permission, I will take my leave, father, not to trespass on your time