Page:Rubáiyát of Omar Khayyám, the astronomer-poet of Persia (IA ru00biytofomaromarrich).pdf/21

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE ASTRONOMER-POET OF PERSIA.
xiii

Wave that falls over in the last. As usual with such kind of Oriental Verse, the Rubáiyát follow one another according to Alphabetic Rhyme—a strange Farrago of Grave and Gay. Those here selected are strung into something of an Eclogue, with perhaps a less than equal proportion of the "Drink and make-merry," which (genuine or not) recurs over-frequently in the Original. For Lucretian as Omar's Genius might be, he cross'd that darker Mood with much of Oliver de Basselin Humour. Any way, the Result is sad enough: saddest perhaps when most ostentatiously merry: any way, fitter to move Sorrow than Anger toward the old Tentmaker, who, after vainly endeavoring to unshackle his Steps from Destiny, and to catch some authentic Glimpse of Tomorrow, fell back upon Today (which has outlasted so many Tomorrows!) as the only Ground he had got to stand upon, however momentarily slipping from under his Feet.