Page:Sacred Books of the East - Volume 27.djvu/165

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
SECT. I. PT. III.
THE THAN KUNG.
147

leisurely way. Hence, though affairs of mourning require urgency, they should not go beyond the prescribed rules; and though festive affairs may be delayed, they should not be transacted negligently. Hurry therefore (in the former) becomes rudeness, and too much ease (in the latter) shows a small man. The superior man will conduct himself in them as they severally require.

42. A superior man is ashamed[1] to prepare (beforehand) all that he may require in discharging his mourning rites. What can be made in one or two days, he does not prepare (beforehand).

43. The mourning worn for the son of a brother should be the same as for one's own son: the object being to bring him still nearer to one's self. An elder brother's wife and his younger brother do not wear mourning for each other: the object being to maintain the distance between them. Slight mourning is worn for an aunt, and an elder or younger sister, (when they have been married); the reason being that there are those who received them from us, and will render to them the full measure of observance.

Part III.

1. When (the Master) was eating by the side of one who had mourning rites in hand, he never ate to the full.

2. Зâng-jze was standing with (another) visitor by the side of the door (of their house of entertainment),

when a companion (of the other) came hurrying out.


  1. Lest he should seem not to be wishing individuals to live long.

L 2