c. That is, especially, stems in ṛ or ar, at or ant, ac or añc, etc., show in composition the forms in ṛ, at, ac, etc.; while those in an and in usually (exceptions sometimes occur, as vṛṣaṇaçvá, vṛṣaṇvasú) lose their final n, and are combined as if a and i were their proper finals.
d. As in secondary derivation (1203 d), so also as prior member of a compound, a stem sometimes shortens its final long vowel (usually ī, rarely ā): thus, in V., rodasiprā́, pṛthiviṣṭhā́, pṛthiviṣád, dhā́rapūta, dhāravāká; in B., pṛthivi-dā, -bhāga, -loká, sarasvatikṛta, senānigrāmaṇyāù; in S., garbhiniprāyaçcitta, sāmidheniprāiṣa, vasatīvaripariharaṇa, ekādaçinilin̄ga, prapharvidā, devatalakṣaṇa, devatapradhānatva; later, devakinandana, lakṣmivardhana, kumāridatta, muhūrtaja, iṣṭakacita, etc.
e. Occasionally, a stem is used as prior member of a compound which does not appear, or not in that form, as an independent word: examples are mahā great (apparently used independently in V. in accusative), tuvi mighty (V.), dvi two.
f. Not infrequently, the final member of a compound assumes a special form: see below, 1315.
1250. But a case-form in the prior member of a compound is by no means rare, from the earliest period of the language. Thus:
a. Quite often, an accusative, especially before a root-stem, or a derivative in a of equivalent meaning: for example, pataṁgá going by flight, dhanaṁjayá winning wealth, abhayaṁkará causing absence of danger, puṣṭimbhará bringing prosperity, vācamīn̄khayá inciting the voice; but also sometimes before words of other form, as áçvamiṣṭi horse-desiring, çubhaṁyā́van going in splendor, subhāgaṁkáraṇa making happy, bhayaṁkartṛ causer of fear. In a few cases, by analogy with these, a word receives an accusative form to which it has no right: thus, hṛdaṁsáni, makṣúṁgama, vasuṁdhara, ātmambhari.
b. Much more rarely, an instrumental: for example, girāvṛ́dh increasing by praise, vācā́stena stealing by incantation, krátvāmagha gladly bestowing, bhāsā́ketu bright with light, vidmanā́pas active with wisdom.
C. In a very few instances, a dative: thus, nareṣṭhā́ serving a man, asméhiti errand to us, and perhaps kiyedhā́ and mahevṛ́dh.
d. Not seldom, a locative; and this also especially with a root-stem or a-derivative: for example, agregá going at the head, divikṣít dwelling in the sky, vaneṣáh prevailing in the wood, an̄geṣṭhā́ existing in the limbs, proṣṭheçayá lying on a couch, sutékara active with the soma, divícara moving in the sky; āréçatru having enemies far removed, sumnáāpi near in favor, máderaghu hasting in excitement, yudhiṣṭhira firm in battle, antevāsin dwelling near; apsujá born in the waters, hṛtsvás hurling at hearts.
e. Least often, a genitive: thus, rāyáskāma desirous of wealth,