Page:Scaramouche.djvu/209

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
Contrition
197

"I cannot help it, madame. Each time his lips touch my fingers I find myself thinking of the last object that they touched. I at once retire to wash my hands. Next time, madame, unless you are good enough to convey my message to him, I shall call for water and wash them in his presence."

"But what am I to tell him? How... in what words can I convey such a message?" Madame was aghast.

"Be frank with him, madame. It is easiest in the end. Tell him that however impure may have been his life in the past, however impure he intend that it shall be in the future, he must at least study purity whilst approaching with a view to marriage a virgin who is herself pure and without stain."

Madame recoiled, and put her hands to her ears, horror stamped on her handsome face. Her massive bosom heaved.

"Oh, how can you?" she panted. "How can you make use of such terrible expressions? Wherever have you learnt them?"

"In church," said Aline.

"Ah, but in church many things are said that ... that one would not dream of saying in the world. My dear child, how could I possibly say such a thing to M. le Marquis? How could I possibly?"

"Shall I say it?"

"Aline!"

"Well, there it is," said Aline. "Something must be done to shelter me from insult. I am utterly disgusted with M. le Marquis—a disgusting man. And however fine a thing it may be to become Marquise de La Tour d'Azyr, why, frankly, I'd sooner marry a cobbler who practised decency."

Such was her vehemence and obvious determination that Mme. de Sautron fetched herself out of her despair to attempt persuasion. Aline was her niece, and such a marriage in the family would be to the credit of the whole of it. At all costs nothing must frustrate it.

"Listen, my dear," she said. "Let us reason. M. le Marquis is away and will not be back until to-morrow."