Page:Sea songster.pdf/18

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
There was a problem when proofreading this page.

18

(illegible text) fortune pour her golden store Her laurel's favours many,

me but this, my soul'first wish,

The lass of Arranteenie. T

HUNTING CHORUS. What equals on earth the delight of the huntsman For whom does life's cup more enchantingly flow? To follow the stag thro' the forest and meadows, When brightly the beams of the morning first glow.

Oh! this is a pleasure that's worthy of princes, And health in its wanderings can ever be found. When echoing caverns and forests surround us, More bythely the pledge of the goblet will sound. Hark, follow, &c.

The light of Diana illumines our forests, The shades where in summer we often retreat, Hor is then the fell wolf in his covert secure, The boar from his lair is laid at our feet. 'I 0! this is a pleasure, &c.

ROSE OF LUCERNE, OR,THE SWISS TOY GIRL.

I've come across the sea, t I've braved every danger, For a brother dear to me, From Swiss-land & stranger; Then pity, assist, and protect a poor stranger, And buy & little toy of poor Rose of Lucerne. A little toy, a little toy ; Then buy a little toy of poor Rose of Lucerne.

Come round me, ladies sir I've ribbands and laces, I've trinkets rich and rare, To add to the graces Of waist, neck, or arm, or your sweet pretty faces Than buy a little toy of poor Rose of Lucerne. A little toy, a little toy ; Then bay a little toy of poor Rose of Lucerne.