Page:Stories from the Arabian nights - Houseman - Dulac.djvu/14

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Preface

robbed of the sense that it is Scheherazadè who is speaking—Scheherazadè, loquacious and self-possessed, sitting up in bed at the renewed call of dawn to save her neck for the round of another day. Here is a figure of romance worth a dozen of the prolix stories to which it has been made sponsor; and often we may have followed the fortunes of some shoddy hero and heroine chiefly to determine at what possible point of interest the narrator could have left hanging that frail thread on which for another twenty-four hours her life was to depend.

Yes, the idea is delightful; and, with the fiction of Scheherazadè to colour them, the tales acquire a rank which they would not otherwise deserve; their prolixity is then the crowning point of their art, their sententious truisms have a flavour of ironic wit, their repetitions become humorous, their trivialities a mark of light-hearted courage; even those deeper indiscretions, which

x]