Page:Studies on the legend of the Holy Grail.djvu/174

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
148
SIR PERCEVAL LATER THAN CHRESTIEN.
P. of G.       Cr.
657-740 .. .. .. 2,268-2,312
741-820 .. .. .. 2,313-2,398
1,061-1,108 .. .. .. 4,000-4,060
1,109-1,124 .. .. .. 5,511-553
1,381-1,540 .. .. .. 5,600-5,891
953-1012 ..  
1,125-1380 2,900-3,960
1,541-1,760 4,088-94
1761-1,808 .. .. .. 4,095-4,150
1,761-1,808 .. .. . 4,095—4,150
1,809-1,951 .. .. .. 4,865-5,375

the incidents comprised v. 821-952 and 1,953-2,288, being the only one entirely unconnected with Chrestien. This general agreement between the two works shows the dependence of the one on the other. But while evidently dependent, the English poem, as is shown by the differences between it and its French original, belongs at once to a less and to a more highly developed stage of the Perceval sage. The differences are thus of two kinds, those testifying to the writer's adherence to older, probably Breton, popular traditions and those due to himself, and testifying to the skill with which he has worked up his materials and fitted portions of Chrestien's poem into an older framework. Of the first kind are: the statement that Perceval meets with three knights instead of five as in Chrestien, the English poem agreeing here with the Mabinogi; the mention of his riding on a mare and of his being clad in goat-skins, the English poem again agreeing rather with the Mabinogi than with Chrestien, and showing likewise points of contact with the Breton ballads about Morvan lez Breiz, printed by Villemarqué in the Barzaz Breiz. The combat with the giant may likewise be paralleled from the Lez Breiz cycle in that hero's fight with the Moorish giant. These points would seem to indicate knowledge on the author's part of popular traditions concerning Perceval forming a small cycle, of which the departure from, and return to the mother were the opening and closing incidents respectively. This form of the story must have been widely spread and popular to induce the author to leave out as much as he has done of Chrestien's poem in order to bring it within the traditional framework. He accomplished his task with much skill, removing every trace of whatever did not bear directly upon the march of the story as he told it. In view of this skill differences which tend to make the story more consequent and logical may fairly be ascribed to him. Such are: the making Perceval a nephew of Arthur, the mention of a feud between the Red Knight and